Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Румунська - sono nata in italia e vivo a trieste

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаІспанськаПортугальська (Бразилія)РумунськаПортугальська

Заголовок
sono nata in italia e vivo a trieste
Текст
Публікацію зроблено puffettina1989
Мова оригіналу: Італійська

sono nata in italia e vivo a trieste

Заголовок
M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
Переклад
Румунська

Переклад зроблено Burduf
Мова, якою перекладати: Румунська

M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
Затверджено azitrad - 2 Травня 2008 22:19





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

31 Березня 2008 16:40

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Am făcut o mică modificare: "m-am născut", pentru că este vorba de mine în propoziţia respectivă. Dacă ar fi fost "Am născut" asta s-ar fi tradus prin "I gave birth" şî nu cred că aici nu era cazul.

31 Березня 2008 17:25

Burduf
Кількість повідомлень: 238
de sigur ca e mai bine ! multumesc mult