Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Italiano-Albanese - per entela

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoAlbanese

Titolo
per entela
Testo
Aggiunto da giuseppe70
Lingua originale: Italiano

Non c'è mai una ragione per un ricordo, arriva quando meno lo aspetti senza chiederti permesso. Se è bello conservalo ti darà ragione di vita, anche quando la vita sembrerà non avere un senso. Se il ricordo è brutto sorridi, non permettergli di rovinarti la vita.

Titolo
per entelen
Traduzione
Albanese

Tradotto da lora29
Lingua di destinazione: Albanese

Asnjehere nuk ka nje arsye te vecante per nje kujtim,vjen papritur pa kerkuar leje.Neqoftese eshte i bukur do te te jape nje arsye per te jetuar,edhe kur ty te duket se jeta nuk ka kuptim.Neqoftese kujtimi eshte i shemtuar buzeqesh, mos i lejo te te shkaterroje jeten.
Ultima convalida o modifica di nga une - 9 Febbraio 2008 15:52





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Settembre 2007 19:11

scoiattolina
Numero di messaggi: 2
pronto?ci sei?

17 Settembre 2007 19:13

scoiattolina
Numero di messaggi: 2
pronto?ci sei?devo sempre aspettare

18 Settembre 2007 20:49

Xini
Numero di messaggi: 1655
Salve Scoiattolina, cosa vuoi dire con queti messaggi? Cucumis non è un telefono .