Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Rumana - Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoRumanaFranca

Kategorio Eseo - Instruado

Titolo
Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...
Teksto
Submetigx per amysweet1992
Font-lingvo: Latina lingvo

Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque habuere initio Troiani
Rimarkoj pri la traduko
Edited by Aneta B.: Urbeam --> Urbem

Titolo
OraÅŸul Roma, aÅŸa cum cred....
Traduko
Rumana

Tradukita per WlmShk
Cel-lingvo: Rumana

Oraşul Roma, aşa cum cred, a fost fondat şi locuit iniţial de troieni.
Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 9 Aŭgusto 2009 19:18





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Aŭgusto 2009 15:24

azitrad
Nombro da afiŝoj: 970
Hi Aneta,

Would you be so kind to give me an English bridge here, for evaluation?

Thanks



CC: Aneta B.

9 Aŭgusto 2009 15:47

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Oh, another misspelling.
Urbeam --> Urbem

Here's the bridge:

The City of Rome, as I have got know/ have noticed/have found out, was founded and inhabited first by Troyans.


9 Aŭgusto 2009 19:17

azitrad
Nombro da afiŝoj: 970
You're an angel!

thank you!

9 Aŭgusto 2009 19:20

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Oh, no!!! What an angel It was pleasure for me. It wasn't difficult at all... Feel free to ask me bridges anytime...
My kind regards, azitrad!!!