Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Латински-Румънски - Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиРумънскиФренски

Категория Есе - Възпитание

Заглавие
Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...
Текст
Предоставено от amysweet1992
Език, от който се превежда: Латински

Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque habuere initio Troiani
Забележки за превода
Edited by Aneta B.: Urbeam --> Urbem

Заглавие
OraÅŸul Roma, aÅŸa cum cred....
Превод
Румънски

Преведено от WlmShk
Желан език: Румънски

Oraşul Roma, aşa cum cred, a fost fondat şi locuit iniţial de troieni.
За последен път се одобри от azitrad - 9 Август 2009 19:18





Последно мнение

Автор
Мнение

9 Август 2009 15:24

azitrad
Общо мнения: 970
Hi Aneta,

Would you be so kind to give me an English bridge here, for evaluation?

Thanks



CC: Aneta B.

9 Август 2009 15:47

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Oh, another misspelling.
Urbeam --> Urbem

Here's the bridge:

The City of Rome, as I have got know/ have noticed/have found out, was founded and inhabited first by Troyans.


9 Август 2009 19:17

azitrad
Общо мнения: 970
You're an angel!

thank you!

9 Август 2009 19:20

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Oh, no!!! What an angel It was pleasure for me. It wasn't difficult at all... Feel free to ask me bridges anytime...
My kind regards, azitrad!!!