Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Hispana - resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispana

Kategorio Frazo

Titolo
resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman...
Teksto
Submetigx per catli1903
Font-lingvo: Turka

resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman dileğiyle...iyiki doğdun...

Titolo
Deseo que seas tan guapo y feliz como en las fotos.
Traduko
Hispana

Tradukita per cheesecake
Cel-lingvo: Hispana

Deseo que seas tan guapo y feliz como en las fotos. ¡Feliz cumpleaños!
Rimarkoj pri la traduko
guapo/hermosa
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 1 Majo 2009 20:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Majo 2009 20:36

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hola cheesecake,

Te espero que eres
Deseo que seas

¿Esto es dirigido a un hombre? A un hombre sería más normal llamarlo de "guapo" en vez de 'hermoso'

1 Majo 2009 20:44

cheesecake
Nombro da afiŝoj: 980
Hola lilian, no estoy seguro si es un hombre o una dama, porque el texto no lo dijo pero voy a corrigirlo
muchas gracias

1 Majo 2009 20:53

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Bueno, si no estás segura, es mejor colocar las dos opciones en las notas

1 Majo 2009 20:56

cheesecake
Nombro da afiŝoj: 980
Gracias