Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Tchèque - Sadness was shining like an emerald

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AlbanaisItalienAnglaisTurcTchèque

Catégorie Poésie - Education

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Sadness was shining like an emerald
Texte
Proposé par agoshen
Langue de départ: Anglais Traduit par lilian canale

Sadness was shining like an emerald
and happiness setting like a cloudy evening
I didn't know which of them I'd choose
since each was prettier than the other.

Titre
Smutek zářil jako smaragd
Traduction
Tchèque

Traduit par DMaly
Langue d'arrivée: Tchèque

Smutek zářil jako smaragd
A štěstí zapadlo jak slunce za mračného večera
Nevím, které z nich bych vybral
Neboť jedno bylo krásnější než druhé
Dernière édition ou validation par artingraph - 22 Octobre 2008 21:07