Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Anglès-Alemany - Hello Erik, I'm sorry, but I don't know enough...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsAlemany

Categoria Carta / E-mail - Educació

Títol
Hello Erik, I'm sorry, but I don't know enough...
Text
Enviat per xamine
Idioma orígen: Anglès

Hello Erik,

I'm sorry, but I don't know the German language good enough in order to reply to you in German.

I hope that it is OK with you if I send this message to you in English instead.
Notes sobre la traducció
Used for the German version of [link=http://spellic.com/]Spellic.com[/link], as a response to anyone from Germany (or at least is writing in German) that uses the "Contact us"-function.

Títol
Hallo Erich, es tut mir Leid, aber...
Traducció
Es requereix alta qualitatAlemany

Traduït per iamfromaustria
Idioma destí: Alemany

Hallo Erich,

Es tut mir Leid, aber ich beherrsche die deutsche Sprache nicht gut genug, um dir auf Deutsch antworten zu können.

Ich hoffe, dir macht es nichts aus, wenn ich dir diese Nachricht stattdessen auf Englisch schreibe.
Notes sobre la traducció
If the name shouldn't be translated, you can change it back to Erik again ;)
Darrera validació o edició per italo07 - 26 Gener 2009 20:29