Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Anglisht-Gjermanisht - Hello Erik, I'm sorry, but I don't know enough...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjermanisht

Kategori Letra / Imejla - Edukim

Titull
Hello Erik, I'm sorry, but I don't know enough...
Tekst
Prezantuar nga xamine
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Hello Erik,

I'm sorry, but I don't know the German language good enough in order to reply to you in German.

I hope that it is OK with you if I send this message to you in English instead.
Vërejtje rreth përkthimit
Used for the German version of [link=http://spellic.com/]Spellic.com[/link], as a response to anyone from Germany (or at least is writing in German) that uses the "Contact us"-function.

Titull
Hallo Erich, es tut mir Leid, aber...
Përkthime
Kërkohet cilësi e lartëGjermanisht

Perkthyer nga iamfromaustria
Përkthe në: Gjermanisht

Hallo Erich,

Es tut mir Leid, aber ich beherrsche die deutsche Sprache nicht gut genug, um dir auf Deutsch antworten zu können.

Ich hoffe, dir macht es nichts aus, wenn ich dir diese Nachricht stattdessen auf Englisch schreibe.
Vërejtje rreth përkthimit
If the name shouldn't be translated, you can change it back to Erik again ;)
U vleresua ose u publikua se fundi nga italo07 - 26 Janar 2009 20:29