Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Lituà - Для начала следует понять

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusSerbiLituà

Categoria Ciència

Títol
Для начала следует понять
Text
Enviat per jolantaxxx
Idioma orígen: Rus

Для начала следует понять, что тормозная жидкость - часть гидравлической тормозной системы. Это рабочее тело, передающее давление от главного тормозного цилиндра к колесным.
Разберемся по каждому пункту

Títol
Pirmiausia reikia suprast
Traducció
Lituà

Traduït per Margo239
Idioma destí: Lituà

Pirmiausia reikia suprast, kad stabdžių skystis - tai hidraulinių stabdžių sistemos dalis. Tai kūnas, kuris perduoda spaudimą nuo pagrindinio cilindro ratams.
Išnagrinėkime kiekvieną dalį.
Darrera validació o edició per ollka - 11 Maig 2008 17:42