Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-리투아니아어 - Для начала следует понять

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어세르비아어리투아니아어

분류 과학

제목
Для начала следует понять
본문
jolantaxxx에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

Для начала следует понять, что тормозная жидкость - часть гидравлической тормозной системы. Это рабочее тело, передающее давление от главного тормозного цилиндра к колесным.
Разберемся по каждому пункту

제목
Pirmiausia reikia suprast
번역
리투아니아어

Margo239에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 리투아니아어

Pirmiausia reikia suprast, kad stabdžių skystis - tai hidraulinių stabdžių sistemos dalis. Tai kūnas, kuris perduoda spaudimą nuo pagrindinio cilindro ratams.
Išnagrinėkime kiekvieną dalį.
ollka에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 11일 17:42