Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Litauiska - Для начала следует понять

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaSerbiskaLitauiska

Kategori Vetenskap

Titel
Для начала следует понять
Text
Tillagd av jolantaxxx
Källspråk: Ryska

Для начала следует понять, что тормозная жидкость - часть гидравлической тормозной системы. Это рабочее тело, передающее давление от главного тормозного цилиндра к колесным.
Разберемся по каждому пункту

Titel
Pirmiausia reikia suprast
Översättning
Litauiska

Översatt av Margo239
Språket som det ska översättas till: Litauiska

Pirmiausia reikia suprast, kad stabdžių skystis - tai hidraulinių stabdžių sistemos dalis. Tai kūnas, kuris perduoda spaudimą nuo pagrindinio cilindro ratams.
Išnagrinėkime kiekvieną dalį.
Senast granskad eller redigerad av ollka - 11 Maj 2008 17:42