Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Rusisht-Lituanisht - Для начала следует понять

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RusishtSerbishtLituanisht

Kategori Shkencë

Titull
Для начала следует понять
Tekst
Prezantuar nga jolantaxxx
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht

Для начала следует понять, что тормозная жидкость - часть гидравлической тормозной системы. Это рабочее тело, передающее давление от главного тормозного цилиндра к колесным.
Разберемся по каждому пункту

Titull
Pirmiausia reikia suprast
Përkthime
Lituanisht

Perkthyer nga Margo239
Përkthe në: Lituanisht

Pirmiausia reikia suprast, kad stabdžių skystis - tai hidraulinių stabdžių sistemos dalis. Tai kūnas, kuris perduoda spaudimą nuo pagrindinio cilindro ratams.
Išnagrinėkime kiekvieną dalį.
U vleresua ose u publikua se fundi nga ollka - 11 Maj 2008 17:42