Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Espanhol - MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsEspanholItaliano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde...
Texto
Enviado por leonardohadad
Idioma de origem: Turco

MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde bulunan bir bitki olduğu için sevgilinin ka'be'ye benzeyen mahallesinin yolunda bulunduğuna inanılır. Mugaylan acı ve ızdırabın timsalidir.

Título
MUGAYLAN: Ya que el cardo es una planta...
Tradução
Espanhol

Traduzido por ArenaL5
Idioma alvo: Espanhol

MUGAYLAN: Ya que el cardo es una planta que se encuentra en desiertos y lugares áridos, se cree que se pueden encontrar cardos en el camino al distrito del amado que recuerda al Ka'ba. Mugaylan es el símbolo del dolor y la miseria.
Notas sobre a tradução
Ignoro si "Mugaylan" significa algo. Si me fío de una búsqueda de Google, parece el nombre de un lugar.
Último validado ou editado por lilian canale - 15 Fevereiro 2013 15:31