Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Italiano - Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BúlgaroItalianoFrancês

Categoria Pensamentos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам...
Texto
Enviado por kristina.misheva
Idioma de origem: Búlgaro

Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам напред
Notas sobre a tradução
Френски-франция

Título
Non smetto....
Tradução
Italiano

Traduzido por raykogueorguiev
Idioma alvo: Italiano

Non smetto di lottare per la mia felicità. Non mollo!
Último validado ou editado por alexfatt - 17 Fevereiro 2012 15:38





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Fevereiro 2012 22:18

alexfatt
Número de Mensagens: 1538
Rayko

Cosa intendi con "Continuo avanti"?

15 Fevereiro 2012 18:32

raykogueorguiev
Número de Mensagens: 244
Io continuo avanti contro tutto e tutti....sono convinto delle mie idee e di ciò che voglio raggiungere!!! Spero che sono riuscito a dare il senso della frase. Infatti mi sembra che si usi anche nel linguaggio italiano. La traduzione è letterale ma penso che l'espressione migliore in italiano sarebbe "Io non mollo" Potrei cambiarla...che ne dici...anzi sarebbe meglio!

15 Fevereiro 2012 19:37

alexfatt
Número de Mensagens: 1538
Molto meglio!