Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Latim-Inglês - Archipoeta

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LatimInglêsAlemão

Categoria Poesia

Título
Archipoeta
Texto
Enviado por Latingirl
Idioma de origem: Latim

Aegrum sanus et prudens fatuum

Título
Archipoeta
Tradução
Inglês

Traduzido por luccaro
Idioma alvo: Inglês

The healthy the sick and the wise the stupid
Notas sobre a tradução
The verb is not expressed, and should be: "has to support".
so:
"The healthy has to support the sick and the wise has to support the stupid"
Último validado ou editado por luccaro - 8 Junho 2006 07:21