Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Persa (farsi) - GUD Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoGregoPersa (farsi)

Categoria Pensamentos

Título
GUD Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte...
Texto
Enviado por cascol
Idioma de origem: Sueco

GUD
Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra
Mod att förändra det jag kan
och förstånd att inse skillnaden

Título
خدا یا
Tradução
Persa (farsi)

Traduzido por ghasemkiani
Idioma alvo: Persa (farsi)

خدا یا
به من توفیق ده که آنچه را نمی‌توانم تغییر دهم، بپذیرم .
و جرئت ده که آنچه را می‌توانم، تغییر دهم.
و آگاهی دِه که تفاوت این دو را درک کنم.
Notas sobre a tradução
I used the English translation provided by pias on the Greek translation page. Thanks, pias.
Último validado ou editado por salimworld - 21 Junho 2011 11:57





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

10 Junho 2011 04:52

salimworld
Número de Mensagens: 248
سلام

با توجه به پل انگلیسی، به نظرتان می توانیم به جای «خرد»، «آگاهی» بگذاریم؟