Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Latim - Jag är styrkan

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoLatimÁrabeInglêsJaponês

Título
Jag är styrkan
Texto
Enviado por microscopic
Língua de origem: Sueco

Jag är styrkan

Título
Ego sum fortitudo
Tradução
Latim

Traduzido por Tjäder
Língua alvo: Latim

Ego sum fortitudo.
Última validação ou edição por charisgre - 10 Janeiro 2008 07:47





Última Mensagem

Autor
Mensagem

9 Janeiro 2008 14:51

charisgre
Número de mensagens: 256
Is this in English: "I am strong" or "I am the force-the strenghtness"?

9 Janeiro 2008 15:20

goncin
Número de mensagens: 3706
Hey Pias (any of you )!

Does the source text mean "I am the strength"? Thanks!

CC: Piagabriella pias

9 Janeiro 2008 17:21

Tjäder
Número de mensagens: 32
Hi Charisgre.Yes,it means "I am the force" or "I am the strenghtness"

9 Janeiro 2008 17:56

pias
Número de mensagens: 8113
Yes goncin, that is exactly what it means.

10 Janeiro 2008 07:48

charisgre
Número de mensagens: 256
Ok, thank you!