Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kilatini - Jag är styrkan

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKilatiniKiarabuKiingerezaKijapani

Kichwa
Jag är styrkan
Nakala
Tafsiri iliombwa na microscopic
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Jag är styrkan

Kichwa
Ego sum fortitudo
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Tjäder
Lugha inayolengwa: Kilatini

Ego sum fortitudo.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na charisgre - 10 Januari 2008 07:47





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Januari 2008 14:51

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
Is this in English: "I am strong" or "I am the force-the strenghtness"?

9 Januari 2008 15:20

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Hey Pias (any of you )!

Does the source text mean "I am the strength"? Thanks!

CC: Piagabriella pias

9 Januari 2008 17:21

Tjäder
Idadi ya ujumbe: 32
Hi Charisgre.Yes,it means "I am the force" or "I am the strenghtness"

9 Januari 2008 17:56

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Yes goncin, that is exactly what it means.

10 Januari 2008 07:48

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
Ok, thank you!