Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Latin - Jag är styrkan

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisLatinArabeAnglaisJaponais

Titre
Jag är styrkan
Texte
Proposé par microscopic
Langue de départ: Suédois

Jag är styrkan

Titre
Ego sum fortitudo
Traduction
Latin

Traduit par Tjäder
Langue d'arrivée: Latin

Ego sum fortitudo.
Dernière édition ou validation par charisgre - 10 Janvier 2008 07:47





Derniers messages

Auteur
Message

9 Janvier 2008 14:51

charisgre
Nombre de messages: 256
Is this in English: "I am strong" or "I am the force-the strenghtness"?

9 Janvier 2008 15:20

goncin
Nombre de messages: 3706
Hey Pias (any of you )!

Does the source text mean "I am the strength"? Thanks!

CC: Piagabriella pias

9 Janvier 2008 17:21

Tjäder
Nombre de messages: 32
Hi Charisgre.Yes,it means "I am the force" or "I am the strenghtness"

9 Janvier 2008 17:56

pias
Nombre de messages: 8113
Yes goncin, that is exactly what it means.

10 Janvier 2008 07:48

charisgre
Nombre de messages: 256
Ok, thank you!