Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - Quod non potest diabolus mulier evincit ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaHiszpańskiPortugalski brazylijskiFrancuskiAngielski

Kategoria List / Email - Komputery/ Internet

Tytuł
Quod non potest diabolus mulier evincit ...
Tekst
Wprowadzone przez Agape Philos
Język źródłowy: Łacina

Quod non potest diabolus mulier evincit
Ubi mel, ibi apes.
Unus dumtaxat non preliatur.
Nihil lucri cepit qui nulla pericla subivit.

Tytuł
o que o diabo não pode, provoca-o a muller
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez acuario
Język docelowy: Portugalski brazylijski

O que o diabo não pode, provoca-o a mulher
Onde há mel, há ali abelhas.
Um só não briga.
Ganho alguma ganhou, quem nenhum risco correu.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 21 Czerwiec 2007 13:30