Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Rumuński - Mir geht es nicht gut, weil mir mein Kopf weh macht.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiAngielskiRumuński

Tytuł
Mir geht es nicht gut, weil mir mein Kopf weh macht.
Tekst
Wprowadzone przez Amour
Język źródłowy: Niemiecki

Hallo mein Schatz, was machst du?
Geht es dir gut?

Mir geht es nicht gut, weil mir mein Kopf weh macht.
Uwagi na temat tłumaczenia
Ich danke schon mal im voraus :)

Tytuł
Bună, iubirea mea, ce faci?
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez iepurica
Język docelowy: Rumuński

Bună, iubirea mea, ce faci?
Cum îţi este?

Mie nu îmi este bine, din cauză că mă doare capul.
Uwagi na temat tłumaczenia
”Mein Schatz” se traduce de fapt prin „comoara mea" şi este un apelativ foarte popular la nemţi- Am înlocuit cu „iubirea mea”, pentru că mi se pare mai românesc aşa.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez azitrad - 24 Styczeń 2010 18:17