Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Niemiecki - Traduction

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiFrancuskiNiemiecki

Tytuł
Traduction
Tekst
Wprowadzone przez conan2nd
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez matess20

Bien que je le désire très fort depuis deux jours, mon tour n'est pas encore venu. C'est vraiment un échange original pour les fans de Conan. Merci à tous !

Tytuł
Ãœbersetzung
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Minny
Język docelowy: Niemiecki

Obwohl ich es mir seit zwei Tage so sehr wünsche, bin ich noch nicht an die Reihe gekommen. Es ist wirklich origineller Austausch für Conan-Fans. Vielen Dank an alle!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iamfromaustria - 6 Październik 2008 20:25





Ostatni Post

Autor
Post

5 Październik 2008 18:13

mimarspre
Liczba postów: 55
I would translate it in German as follows:

Obwohl ich es mir zwei Tage lang so sehr gewünscht habe, bin ich noch nicht an der Reihe gekommen. Es ist wirklich ein eigenartiges Geschenk für Conans Fans. Vielen Dank an Alle!

6 Październik 2008 09:09

Minny
Liczba postów: 271
Hallo Mimarspre,
Da ich den Hintergrund nicht kenne, weiß ich nicht ob "Geschenk" richtig ist. Wenn du es weiß, ist es für mich OK.

Freundliche Grüße
Minny

6 Październik 2008 12:40

mimarspre
Liczba postów: 55
Hallo Minny,

Es ging mir genau so, allerdings habe ich die englische Übersetzung als Vorlage genomen (Ich spreche nähmlich kein Französisch) . Ich habe auch ganz an Anfang an "Austausch" gedacht, aber Geschenk macht mehr Sinn imho.

6 Październik 2008 12:56

Minny
Liczba postów: 271
Hallo Mimarspre,
In dem Falle bleibe ich lieber bei "Austausch" und bei dem, was ich sonst geschrieben habe. Denn ich finde den fransösichen Text am besten.

6 Październik 2008 17:02

iamfromaustria
Liczba postów: 1335
2 kleine Änderungen:

"...bin ich noch nicht an die Reihe gekommen"

"...origineller Austausch für Conan-Fans" (ohne dem bestimmten Artikel)

Sonst sieht's gut aus

6 Październik 2008 18:32

Minny
Liczba postów: 271
Stimmt! Dank dir, Iamfromaustria!