Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kijerumani - Traduction

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKifaransaKijerumani

Kichwa
Traduction
Nakala
Tafsiri iliombwa na conan2nd
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa Ilitafsiriwa na matess20

Bien que je le désire très fort depuis deux jours, mon tour n'est pas encore venu. C'est vraiment un échange original pour les fans de Conan. Merci à tous !

Kichwa
Ãœbersetzung
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Minny
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Obwohl ich es mir seit zwei Tage so sehr wünsche, bin ich noch nicht an die Reihe gekommen. Es ist wirklich origineller Austausch für Conan-Fans. Vielen Dank an alle!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iamfromaustria - 6 Oktoba 2008 20:25





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Oktoba 2008 18:13

mimarspre
Idadi ya ujumbe: 55
I would translate it in German as follows:

Obwohl ich es mir zwei Tage lang so sehr gewünscht habe, bin ich noch nicht an der Reihe gekommen. Es ist wirklich ein eigenartiges Geschenk für Conans Fans. Vielen Dank an Alle!

6 Oktoba 2008 09:09

Minny
Idadi ya ujumbe: 271
Hallo Mimarspre,
Da ich den Hintergrund nicht kenne, weiß ich nicht ob "Geschenk" richtig ist. Wenn du es weiß, ist es für mich OK.

Freundliche Grüße
Minny

6 Oktoba 2008 12:40

mimarspre
Idadi ya ujumbe: 55
Hallo Minny,

Es ging mir genau so, allerdings habe ich die englische Übersetzung als Vorlage genomen (Ich spreche nähmlich kein Französisch) . Ich habe auch ganz an Anfang an "Austausch" gedacht, aber Geschenk macht mehr Sinn imho.

6 Oktoba 2008 12:56

Minny
Idadi ya ujumbe: 271
Hallo Mimarspre,
In dem Falle bleibe ich lieber bei "Austausch" und bei dem, was ich sonst geschrieben habe. Denn ich finde den fransösichen Text am besten.

6 Oktoba 2008 17:02

iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1335
2 kleine Änderungen:

"...bin ich noch nicht an die Reihe gekommen"

"...origineller Austausch für Conan-Fans" (ohne dem bestimmten Artikel)

Sonst sieht's gut aus

6 Oktoba 2008 18:32

Minny
Idadi ya ujumbe: 271
Stimmt! Dank dir, Iamfromaustria!