Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



19Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Önemli deÄŸil arkadaşım. Kutlamalar Kendine iyi...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Tytuł
Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar Kendine iyi...
Tekst
Wprowadzone przez ainos3422
Język źródłowy: Turecki

Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar 1 ay sürdü galiba. Sanırım internete girmeye fırsat bulamadın. Nasılsın?. Hayat nasıl gidiyor? Kendine iyi bak.
Uwagi na temat tłumaczenia
Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar 1 ay sürdü galiba. Sanırım internete girmeye fırsat bulamadın. Nasılsın?. Hayat nasıl gidiyor? Kendine iyi bak.

Tytuł
No problem mate.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Blackrose
Język docelowy: Angielski

No problem mate. A month-lasting celebration I guess.
I think you had no time to network. How are you? How's life treating you? Take care too.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 31 Sierpień 2008 23:05





Ostatni Post

Autor
Post

29 Sierpień 2008 17:07

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Blackrose,

I've made minor corrections and set a poll, but I wonder if that "celebrated" shouldn't de "celebration".

29 Sierpień 2008 21:59

Aysegul28
Liczba postów: 8
yes I agree, it should be something like: the celebration(s) lasted a month

30 Sierpień 2008 10:27

merdogan
Liczba postów: 3769
I also agree.