Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kigiriki - Πολλοί από τα πληρώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingereza

Category Literature - Society / People / Politics

Kichwa
Πολλοί από τα πληρώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na pluiepoco
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Πολλοί από τα πληρώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο Αγαλλιανός ἔνοπλος ἑαυτόν ἐπόντωσεν.
Maelezo kwa mfasiri
Well, it is mixed modern and ancient greek.
According to history, the said general Agallianus drown himself into the sea in order not to be captured, because he was a revolter.

«ένοπλος εαυτόν επόντωσεν» (Medieval Greek) replaced by "ἔνοπλος ἑαυτόν ἐπόντωσεν"
Ilihaririwa mwisho na Bamsa - 27 Mechi 2011 15:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Mechi 2011 14:07

User10
Idadi ya ujumbe: 1173
Hi admins

It's Modern Greek apart from the phrase within the quotations marks which is Medieval Greek and it should be "... ἔνοπλος ἑαυτόν ἐπόντωσεν".

27 Mechi 2011 15:04

Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Hi User10

I edited the text and changed the source flag to Modern Greek. If you see any mistake (done my me) you can correct it

27 Mechi 2011 21:56

User10
Idadi ya ujumbe: 1173
Thank you very much, Bamsa