Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - ben kadir.türkiyede 15 haziran 2007 de lise...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Expression

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ben kadir.türkiyede 15 haziran 2007 de lise...
Nakala
Tafsiri iliombwa na robbiewilliams89
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

ben kadir.türkiyede 15 haziran 2007 de lise eğitimimi tamamladım.üniversiteniz siyasal ve sosyal bilimler bölümünde öğrenim görmek istiyorum.ne yapmam gerekiyor,bana yardımcı olursanız çok sevinirim.şimdiden teşekkürler

Kichwa
I am Kadir
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I am Kadir. I completed my high-school education on June 15th, 2007 in Turkey. I want to study Politics and Social Sciences in your University. What do I have to do? If you can help me, I will be very happy.
Thank you already.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 4 Julai 2008 17:49





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Julai 2008 21:22

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi merdogan,

completet ---completed

"Juni" is not a month in English. It should be either June or July.
also "Politika" is misspelled.

3 Julai 2008 00:31

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
thanks...

3 Julai 2008 00:43

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"I want to be in your University in Politics and Social Sciences" ("discipline" is not needed here)

I think this would read better:
"I want to do/study Politics and Social Sciences in your University"

3 Julai 2008 00:56

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
thanks again..