Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Svedski - Han har en flickvän i Göteborg.

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleskiNorveski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
Han har en flickvän i Göteborg.
Tekst za prevesti
Podnet od Stumpan
Izvorni jezik: Svedski

Han har en flickvän i Göteborg.
24 Januar 2007 18:00





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Januar 2007 21:37

CocoT
Broj poruka: 165
"Han har en kjæreste i Göteborg" is my suggestion, but I'm not fluent in Norwegian, so I'd rather leave this as a comment. Please let me know if this is right

25 Januar 2007 07:19

iepurica
Broj poruka: 2102
I believe it is corect, but let me check with my husband today. He is the one who speaks Danish and Norwegian. The only thing that I ma not 100% sure us the spelling of "kjæreste". I believe it is "kæreste"...

27 Januar 2007 10:48

CocoT
Broj poruka: 165
Cool! Have you asked yet? Go for it and offer the translation when you know