Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Serbisht-Anglisht - Slobo ne seri

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SerbishtTurqishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Slobo ne seri
Tekst
Prezantuar nga poloko
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht

Slobo ne seri

Titull
Sloba, don't give me that shit.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga maki_sindja
Përkthe në: Anglisht

Sloba, don't give me that shit.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 15 Tetor 2008 03:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Tetor 2008 23:46

Khalo
Numri i postimeve: 21
My suggestion is to translate it as "Sloba, don't give me that shit" (or "Sloba, you're full of shit!"

10 Tetor 2008 23:59

maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
I tried to avoid the word "shit", but I see I should use it.

11 Tetor 2008 03:10

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
I voted against according to the Turkish version, I don't know Serbian.

12 Tetor 2008 19:51

merdogan
Numri i postimeve: 3769
me too.
it is "Sloba, shut up"

14 Tetor 2008 22:53

lakil
Numri i postimeve: 249
It is "Sloba, don't give me that shit" or "Sloba, you're full of shit!" (Khalo).
"Sloba,shut up" can be used as well. (merdogan)