Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Rumensk - Live your best life

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskRumensk
Etterspurte oversettelser: SanskritAndre språk

Kategori Utrykk

Tittel
Live your best life
Tekst
Skrevet av valkiri
Kildespråk: Engelsk

Live your best life

Tittel
Viaţă
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av Freya
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Trăieşte-ţi viaţa din plin.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"Trăieşte-ţi viaţa la maxim" ar mai fi, dar prefer prima variantă de traducere.
Senest vurdert og redigert av Freya - 3 April 2017 15:23





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 August 2016 10:18

nicumarc
Antall Innlegg: 86
Traieste-ti viata frumos!

29 Desember 2016 18:18

Freya
Antall Innlegg: 1910
Da, este şi "Trăieşte-ţi viaţa frumos" o variantă, dar e mai slabă ca sens. Consider expresia "Live your best life" mai mult spre bucură-te de viaţă, că e scurtă, şi fă-o cât mai bună poţi; obţine maximul din ea, adică trăieşte-o din plin.