Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Esperanto - De mañana en mañana, te come la piraña.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųPrancūzųKatalonųEsperantoItalųAnglųRumunųPortugalų (Brazilija)Portugalų

Kategorija Jumoras - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
De mañana en mañana, te come la piraña.
Tekstas
Pateikta saldorsi
Originalo kalba: Ispanų

De mañana en mañana, te come la piraña.

Pavadinimas
matenon post mateno, vin manĝas la piranjo
Vertimas
Esperanto

Išvertė alireza
Kalba, į kurią verčiama: Esperanto

Matenon post mateno, vin manĝas la piranjo.
Validated by goncin - 6 vasaris 2008 16:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 vasaris 2008 22:29

goncin
Žinučių kiekis: 3706
alireza,

Mia vortaro havas "piranjo"-n por "piranha". Kaj estas la piranjo kiu manĝas, ne la persono: "vi estas manĝata de la piranjo".

Kore,

5 vasaris 2008 01:45

stevo
Žinučių kiekis: 78
Mi sxangxis la tradukon.
Kion signifas la frazo?

stevo

5 vasaris 2008 13:46

goncin
Žinučių kiekis: 3706
stevo,

La frazo signifas, ke cxiutage oni estas mangxata unu iometo de la dangxera fisxo; la persono finigxas iomete.