Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - Sabrin Claudia

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngelsArabisch

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Sabrin Claudia
Tekst
Opgestuurd door SAtUrN
Uitgangs-taal: Zweeds

Sabrin, Claudia och Manal och Mimoza och Alma och Michelle är bästa vänner

Titel
Sabrin, Claudia
Vertaling
Engels

Vertaald door acuario
Doel-taal: Engels

Sabrin, Claudia and Manal and Mimoza and Alma and Michelle are my great friends.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 11 september 2007 04:50





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 september 2007 13:03

SAtUrN
Aantal berichten: 13
what does (Y) means? does (och) stand for (and)?

10 september 2007 13:08

acuario
Aantal berichten: 132
I´m sorry I have to correct this, the word is and but I think in spanish language while i write in english.

10 september 2007 13:23

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Why don't you use capital letters for first names? I'll edit both texts. Capital letters are used to differenciate proper names from other words in a text, this is really basic