Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Turks - ich komme in deutschland

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsTurks

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ich komme in deutschland
Tekst
Opgestuurd door cubican
Uitgangs-taal: Duits

ich komme in deutschland (marburg) im september fûr meine studium zu enden.
meine deutsch ist nich sehr gut .ich mûss deutsch cours machen.
also ich môchte mit dir chatten.in msn

Titel
Almanya'ya ya geliyorum..
Vertaling
Turks

Vertaald door sarıgül
Doel-taal: Turks

Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi tamamlamak için geliyorum.
Almancam çok iyi değil.Almanca kursu almam gerekiyor.Keza seninle MSN'de yazışmak istiyorum.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 8 oktober 2008 01:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 oktober 2008 09:39

merdogan
Aantal berichten: 3769
Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi sona erdirmek için geliyorum = Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi tamamlamak için geliyorum.

Yani seninle MSN'de yazışmak istiyorum = Keza seninle MNS'de yazışmak istiyorum

7 oktober 2008 00:41

sarıgül
Aantal berichten: 10
Sanırım böylesi daha doğru oldu. Teşekkürler..