Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Portugisiskt - I believe that God above created you for me to...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisiskt

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
I believe that God above created you for me to...
Tekstur
Framborið av tano12hp
Uppruna mál: Enskt

I believe that God above created you for me to love.
He picked you out from all the rest cause He knew I'd love you the best!

Heiti
Acredito que Deus aobretudo te criou para que eu
Umseting
Portugisiskt

Umsett av anabela_fernandes
Ynskt mál: Portugisiskt

Acredito que Deus sobretudo te criou para que eu te ama-se. Escolheu-te entre todas/os as/os outras/os porque sabia que eras tu que eu mais iria amar.
Viðmerking um umsetingina
a terminação entre os ou as deve ser escolhida dependente se estamos a falar de um elemento masculino ou feminino. Terminação em "os" para o masculino ou "as" para o feminino
Góðkent av anabela_fernandes - 10 September 2007 14:46