Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Latín - herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktSpansktLatínItalskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli
Tekstur
Framborið av bahadirercan
Uppruna mál: Turkiskt

herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli

Heiti
Quisque limites suos noscere debet
Umseting
Latín

Umsett av Aneta B.
Ynskt mál: Latín

Quisque limites suos noscere atque apte se gerere debet
Góðkent av Efylove - 30 Januar 2010 15:05





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

29 Januar 2010 20:53

Efylove
Tal av boðum: 1015
Why "omnes" and not "quisque"? If you put "omnes", it could be confused with an accusative + "limites suos" (so it will sounds "all their limits"!)


29 Januar 2010 21:33

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Yes, you're right again. I haven't noticed that it could be confusing for someone.

I will edit in a moment.


30 Januar 2010 15:05

Efylove
Tal av boðum: 1015