Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Lotynų - herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųIspanųLotynųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli
Tekstas
Pateikta bahadirercan
Originalo kalba: Turkų

herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli

Pavadinimas
Quisque limites suos noscere debet
Vertimas
Lotynų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Quisque limites suos noscere atque apte se gerere debet
Validated by Efylove - 30 sausis 2010 15:05





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 sausis 2010 20:53

Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Why "omnes" and not "quisque"? If you put "omnes", it could be confused with an accusative + "limites suos" (so it will sounds "all their limits"!)


29 sausis 2010 21:33

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Yes, you're right again. I haven't noticed that it could be confusing for someone.

I will edit in a moment.


30 sausis 2010 15:05

Efylove
Žinučių kiekis: 1015