Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Limba latină - herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSpaniolăLimba latinăItaliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli
Text
Înscris de bahadirercan
Limba sursă: Turcă

herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli

Titlu
Quisque limites suos noscere debet
Traducerea
Limba latină

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Limba latină

Quisque limites suos noscere atque apte se gerere debet
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 30 Ianuarie 2010 15:05





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

29 Ianuarie 2010 20:53

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
Why "omnes" and not "quisque"? If you put "omnes", it could be confused with an accusative + "limites suos" (so it will sounds "all their limits"!)


29 Ianuarie 2010 21:33

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Yes, you're right again. I haven't noticed that it could be confusing for someone.

I will edit in a moment.


30 Ianuarie 2010 15:05

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015