Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Finskt - Exclusive-access-translation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstGriksktTurkisktEsperantoKatalansktJapansktSpansktRussisktFransktItalsktLitavsktPortugisisktBulgarsktRumensktArabisktHebraisktAlbansktPolsktSvensktKekkisktFinsktKinesiskt einfaltKinesisktSerbisktDansktUngarsktKroatisktPortugisiskt brasilisktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaansMongolskt
Umbidnar umsetingar: UrduKurdiskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Teldur / Alnet

Heiti
Exclusive-access-translation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Sorry, you have lost your exclusive access to this translation

Heiti
Yksinoikeus-pääsy-käännös
Umseting
Finskt

Umsett av oviaukko
Ynskt mál: Finskt

Olemme pahoillamme: olet menettänyt yksinoikeutesi tähän käännökseen
Viðmerking um umsetingina
saying sorry, you've lost... would sound stupid in finnish. instead i said we're sorry: you've lost... it just works better that way. hope that's ok.
Góðkent av cucumis - 6 November 2005 10:40