Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Fiński - Exclusive-access-translation

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemieckiGreckiTureckiEsperantoKatalońskiJapońskiHiszpańskiRosyjskiFrancuskiWłoskiLitewskiPortugalskiBułgarskiRumuńskiArabskiHebrajskiAlbańskiPolskiSzwedzkiCzeskiFińskiChiński uproszczonyChińskiSerbskiDuńskiWęgierskiChorwackiPortugalski brazylijskiNorweskiKoreańskiJęzyk perskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)Mongolski
Prośby o tłumaczenia: UrduKurdyjski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Komputery/ Internet

Tytuł
Exclusive-access-translation
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

Sorry, you have lost your exclusive access to this translation

Tytuł
Yksinoikeus-pääsy-käännös
Tłumaczenie
Fiński

Tłumaczone przez oviaukko
Język docelowy: Fiński

Olemme pahoillamme: olet menettänyt yksinoikeutesi tähän käännökseen
Uwagi na temat tłumaczenia
saying sorry, you've lost... would sound stupid in finnish. instead i said we're sorry: you've lost... it just works better that way. hope that's ok.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 6 Listopad 2005 10:40