Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Finskt - Yö on Helvetin liekeissä. Saatana on päässyt irti...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FinsktEnskt

Bólkur Yrking - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Yö on Helvetin liekeissä. Saatana on päässyt irti...
tekstur at umseta
Framborið av Miaa
Uppruna mál: Finskt

Yö on Helvetin liekeissä.
Saatana on päässyt irti Jumalan otteesta. Hihna on löystynyt. Enkelit uhrautuvat vuoksemme, pirujen heitellessä kiviä päällemme.
Yön pimeyden turvin Saatana on valloittnut kaupunkimme. Taivas on veren punainen. Alkaa aamu kuitenkin sarastaa. Jumala saa paremman otteen hihnasta. Aurinko alkaa kohota. Enkelien rakkaus meitä kohtaan kasvaa. Pirujen voimat heikkenevät, kivet eivät enää lennä. Kädet ovat rauhoittuneet, järjestys on palannut. Toistaiseksi.
Viðmerking um umsetingina
It would help me a lot if the words wouldnt be that hard to understant ( i mean during the english translation) thank you.
Se auttaisi minua paljon jos sanat eivat olisi vaikeita ymmartaa (meinaan sanojen kaannoksia) kiitos.
--- Missing letters added/Maribel
Rættað av Maribel - 19 Desember 2007 13:46