Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Russisch-Türkisch - veynıy kadil

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischDeutschTürkisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
veynıy kadil
Text
Übermittelt von varoltmer@hotmail.com
Herkunftssprache: Russisch

Невидимый диакон, склонясь над домами, замахнулся взвизгнувшим вейным кадилом, проливая ласку, воздушную, снежную.
Bemerkungen zur Übersetzung
NB!! Для переводчиков на турецкий и немецкий: см. комментарий к запросу.

Merhaba çevirisini rica ettiğim rusça cümlede(Andre Belıy'in bir eserinde geçiyor) "вейным" kelimesinin karşılığını bulamıyorum. veyat-esmek ten gelebilir mi? Veyna isimli bir nehir var? Bir marka(buhuranın markası) olabilir mi?! Almanca trennen olarak da çıktı karşıma- acaba özel veya hususi olabilir mi? Bir de "Wayne" olarak çıkıyor .... Yardım ederseniz sevinirim. Teşekkürler. Varol Tümer.

Titel
yayvan ağızlı buhurdan
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von varoltmer@hotmail.com
Zielsprache: Türkisch

Görünmeyen yardımcı rahip, evlerin üzerine eğilmiş, hafif, karlı şefkat akıtarak, cızırdayan yayvan ağızlı buhurdanı sallamaktaydı.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von 44hazal44 - 8 September 2010 20:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 September 2010 19:10

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Diakon....> rahip yardımcsı

6 September 2010 14:30

varoltmer@hotmail.com
Anzahl der Beiträge: 43
Doğru! direk "yardımcı rahip" diyelim... Teşekkürler " Görünmeyen yardımcı (rahip) evlerin üzerine eğilmiş, hafif, karlı şefkat akıtarak, cızırdayan yayvan ağızlı buhurdanı sallamaktaydı"

6 September 2010 14:31

varoltmer@hotmail.com
Anzahl der Beiträge: 43
Görünmeyen yardımcı (rahip) evlerin üzerine eğilmiş, hafif, karlı şefkat akıtarak, cızırdayan yayvan ağızlı buhurdanı sallamaktaydı

6 September 2010 20:52

44hazal44
Anzahl der Beiträge: 1148
Dediginiz sekilde düzenledim.