Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Latein - Det högsta är inte att aldrig falla, utan att...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischLatein

Kategorie Dichtung - Tägliches Leben

Titel
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att...
Text
Übermittelt von linea.e
Herkunftssprache: Schwedisch

Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt!
Bemerkungen zur Übersetzung
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt

Titel
Optime est numquam cadere
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Latein

Optime est numquam cadere, sed surgere post casum omnem, nihil impossibile est, omnia possibilia sunt, doctrina potestas est!
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge from Pia:
“The highest (greatest) is not to never fall, but to stand up after every fall, nothing is impossible, everything is possible, knowledge is power!”

Thank you, dear one!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 14 September 2009 11:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 September 2009 11:38

Efylove
Anzahl der Beiträge: 1015
I add a !
Hope you don't mind...