Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Bulgarisch - First then let us name Orpheus whom ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRussischBulgarisch

Kategorie Dichtung

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
First then let us name Orpheus whom ...
Text
Übermittelt von pa_c
Herkunftssprache: Englisch

First then let us name Orpheus whom once Calliope bare, it is said, wedded to Thracian Oeagrus, near the Pimpleian height. Men say that he by the music of his songs charmed the stubborn rocks upon the mountains and the course of rivers. And the wild oak-trees to this day, tokens of that magic strain, that grow at Zone on the Thracian shore, stand in ordered ranks close together, the same which under the charm of his lyre he led down from Pieria.
Bemerkungen zur Übersetzung
буду очень прзнательна

Titel
Да започнем с Орфей
Übersetzung
Bulgarisch

Übersetzt von elina7lina
Zielsprache: Bulgarisch

Да започнем с Орфей, роден близо до Пимплейските възвишения от Калиопа, която била жена на тракийския цар Еагър. Хората разказват,че със своите песни и музика Орфей омайвал усойните камъни по върховете и теченията на реките. И в наше време символът на магическите му струни- дивите дъбове, които растат на тракийския бряг, са все още строени близо един до друг, точно както по времето, когато Орфей с вълшебството на арфата си ги довел от Пиерия.

Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViaLuminosa - 12 Januar 2009 21:40