Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Serbisch - Cette structure a été construite ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischSerbischKroatisch

Kategorie Erklärungen

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Cette structure a été construite ...
Text
Übermittelt von proda
Herkunftssprache: Französisch

Cette structure a été construite pour l'Exposition
Bemerkungen zur Übersetzung
Admin's note : I added "cette structure a été" because we do not translate single words, but complete sentences.

Titel
Ova struktura
Übersetzung
Serbisch

Übersetzt von itgiuliana
Zielsprache: Serbisch

Ova struktura je napravljena za izložbu.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Roller-Coaster - 29 Dezember 2008 00:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 Dezember 2008 20:45

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Ćao itgiuliana,
Mislim da "struktura" nije baš prava reč. Možda "građevina"?
Šta misliš?

Ja sam htela da uradim ovaj prevod, ali sam odustala zbog te reči.

23 Dezember 2008 17:06

itgiuliana
Anzahl der Beiträge: 55
Pozdrav!
E, pa videla sam i ja posle da ipak to ne lici ninasta...mislim da ostane "struktura", ali..kasno.
Gradjevina mi zvuci solidno, ali mislim da se ipak tu radi o skupu nekakvih dela, da li su to vajarska, slikarska...bilo kakva, koja zajedno, tako uklopljena cine neku strukturu, koja je sacinjena za...
U tom smislu bih ostavila tu rec. Gradjevina mi onda nekako ne ide uz onu izlozbu... Ne znam!
U svakom slucaju hvala na pomoci!