Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Englisch - propozycja

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
propozycja
Text
Übermittelt von bisogni
Herkunftssprache: Polnisch

Twoja propozycja bardzo mnie zaskoczyła, ucieszyła ale też troszkę wystarszyła...nie znamy się więc nie oceniaj mnie zbyt pochopnie, ja też staram się tego nie robić

Titel
Proposal
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Inulek
Zielsprache: Englisch

Your proposal has surprised me much, made me glad but also a little frightened... We don't know each other, so please don't judge me overhasty, I try not to do that either.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Tantine - 8 März 2008 00:21





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 März 2008 23:56

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi Inulek

I've set a poll (I don't speak a word of polish)

The English looks fine

Bises
Tantine

4 März 2008 05:15

Angelus
Anzahl der Beiträge: 1227
I think you forgot to translate ucieszyła
ucieszyła ale też troszkę wystraszyła = made me glad but also a little frightened..

4 März 2008 09:56

Inulek
Anzahl der Beiträge: 109
yep, you're right. Sorry about that and thanks

7 März 2008 20:19

bonta
Anzahl der Beiträge: 218
Nice translation, OK for me