Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Engelsk - propozycja

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskEngelsk

Kategori Hverdags

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
propozycja
Tekst
Tilmeldt af bisogni
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

Twoja propozycja bardzo mnie zaskoczyła, ucieszyła ale też troszkę wystarszyła...nie znamy się więc nie oceniaj mnie zbyt pochopnie, ja też staram się tego nie robić

Titel
Proposal
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Inulek
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Your proposal has surprised me much, made me glad but also a little frightened... We don't know each other, so please don't judge me overhasty, I try not to do that either.
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 8 Marts 2008 00:21





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 Marts 2008 23:56

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi Inulek

I've set a poll (I don't speak a word of polish)

The English looks fine

Bises
Tantine

4 Marts 2008 05:15

Angelus
Antal indlæg: 1227
I think you forgot to translate ucieszyła
ucieszyła ale też troszkę wystraszyła = made me glad but also a little frightened..

4 Marts 2008 09:56

Inulek
Antal indlæg: 109
yep, you're right. Sorry about that and thanks

7 Marts 2008 20:19

bonta
Antal indlæg: 218
Nice translation, OK for me