Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-日本語 - Jag är min väns och han är min

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語日本語ヘブライ語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

タイトル
Jag är min väns och han är min
テキスト
Barbie__様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Jag är min väns och han är min
翻訳についてのコメント
(jag är hans och han är min)

タイトル
私は私の友達のもので、彼は私のもの
翻訳
日本語

ミハイル様が翻訳しました
翻訳の言語: 日本語

私は私の友達のもので、彼は私のもの
最終承認・編集者 IanMegill2 - 2007年 11月 14日 10:09





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 23日 12:37

casper tavernello
投稿数: 5057
This is like: I belong to my friend and my friend belongs to me.

This is a male friend.

2007年 10月 23日 12:40

IanMegill2
投稿数: 1671
Well, if you translate ミハイル's translation back into English, you get:

I am my own friend, and I own him

Is this right?

I don't understand the meaning of the English bridge either! caspertavernello, can you explain it or expand it so we can get at its meaning?

CC: casper tavernello

2007年 10月 23日 12:43

IanMegill2
投稿数: 1671
I see! you're telepathic!
Well, this is really hard to say in Japanese, because as you see from the English version above, "he belongs to me" in Japanese means "I own him"...

2007年 10月 23日 12:44

IanMegill2
投稿数: 1671
Would you accept: "He is my best friend"?

2007年 10月 23日 12:52

casper tavernello
投稿数: 5057
This is a very simple phrase in swedish and it gets simple in portuguese too, but I just can't express myself in english.

Je suis de mon ami et mon ami est mien.

2007年 10月 23日 12:53

IanMegill2
投稿数: 1671
J'appartiens à mon ami, et mon ami m'appartient.

2007年 10月 23日 12:55
Poderia escrever em português,por favor?Sr.Caspertavernello.`

Para mim,é mais fácil ler português do que inglês....

2007年 10月 23日 13:00

casper tavernello
投稿数: 5057
Translation contest? hehehe
It's pretty close, but does it mean that "she owns him he owns her", like a thing or a dog?


2007年 10月 23日 12:58

IanMegill2
投稿数: 1671
Oh well, I found it here in the Canticle of canticles in the Bible. They accept that way of saying "I own him," so I guess you can say:
私は私の親友のもので、彼は私のものである

2007年 10月 23日 12:58

casper tavernello
投稿数: 5057
Pois não: Eu sou de meu amigo e ele é meu.

e ele = e meu amigo

Tell me when you're sure, Mihail.

2007年 10月 23日 13:02

IanMegill2
投稿数: 1671
雅歌2:16
Song of Songs/Canticle of Canticles 2:16

2007年 10月 23日 13:06

IanMegill2
投稿数: 1671
BTW, thanks for thinking of me this time, caspertavernello! It made me feel included, not left out!

This time it was me who was slow getting back to you! Sorry about that! I hope next time I'll be faster!

2007年 10月 23日 13:41
Desculpe por eu não ter respondido tanto.
Eu tomava banho.

Sua tradução é tradução de Word-for-word.

Sua tradução é o que professor.Ian quer dizer.

2007年 10月 24日 04:04

Barbie__
投稿数: 1
I meant it like. Hmm. Somewhere outthere, there is this person I belong to and he belongs to me. Put you can't really say belong either. I am his and he is mine. Do you read me?