Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-スウェーデン語 - Petit Lucas

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語スペイン語イタリア語英語 スウェーデン語ドイツ語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - 医学

タイトル
Petit Lucas
テキスト
Tantine様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

タイトル
Lille Lucas
翻訳
スウェーデン語

Porfyhr様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

JAG TILLÖNSKAR DIG mycket mod, dvs till den nästan 11-årige Lucas! Vad skall botulinumtoxinet göra? Och blåsan som du skall tömma? Var 3:e timma!!!
翻訳についてのコメント
I've translated into the most proper way to write "spoken" swedish, as the french text is like spoken language.
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 8月 6日 23:25





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 8月 6日 20:56

Tantine
投稿数: 2747
You did well to translate into "spoken" Swedish, the French original was in msn type language, very informal.

Vänligen
Tantine