Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Svensk - Petit Lucas

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskSpanskItalienskEngelskSvenskTysk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Helse / medisin

Tittel
Petit Lucas
Tekst
Skrevet av Tantine
Kildespråk: Fransk

JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

Tittel
Lille Lucas
Oversettelse
Svensk

Oversatt av Porfyhr
Språket det skal oversettes til: Svensk

JAG TILLÖNSKAR DIG mycket mod, dvs till den nästan 11-årige Lucas! Vad skall botulinumtoxinet göra? Och blåsan som du skall tömma? Var 3:e timma!!!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I've translated into the most proper way to write "spoken" swedish, as the french text is like spoken language.
Senest vurdert og redigert av Porfyhr - 6 August 2007 23:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 August 2007 20:56

Tantine
Antall Innlegg: 2747
You did well to translate into "spoken" Swedish, the French original was in msn type language, very informal.

Vänligen
Tantine