Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Svenskt - Petit Lucas

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktSpansktItalsktEnsktSvensktTýkst

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Heilsa / Heilivágur

Heiti
Petit Lucas
Tekstur
Framborið av Tantine
Uppruna mál: Franskt

JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

Heiti
Lille Lucas
Umseting
Svenskt

Umsett av Porfyhr
Ynskt mál: Svenskt

JAG TILLÖNSKAR DIG mycket mod, dvs till den nästan 11-årige Lucas! Vad skall botulinumtoxinet göra? Och blåsan som du skall tömma? Var 3:e timma!!!
Viðmerking um umsetingina
I've translated into the most proper way to write "spoken" swedish, as the french text is like spoken language.
Góðkent av Porfyhr - 6 August 2007 23:25





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 August 2007 20:56

Tantine
Tal av boðum: 2747
You did well to translate into "spoken" Swedish, the French original was in msn type language, very informal.

Vänligen
Tantine