Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - 英語 -日本語 - Who is like God

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語フランス語ギリシャ語英語 カタロニア語トルコ語日本語ヘブライ語

タイトル
Who is like God
テキスト
Flöjten様が投稿しました
原稿の言語: 英語 belouga様が翻訳しました

Who is like God

タイトル
神のごとき者
翻訳
日本語

rumi様が翻訳しました
翻訳の言語: 日本語

神のごとき者
最終承認・編集者 cucumis - 2006年 11月 26日 10:26





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 11月 25日 09:10

cucumis
投稿数: 3785
Flöjten, why did you ask for the translation to be rejected?

2006年 11月 25日 15:22

Flöjten
投稿数: 4
Because there were just squares.

2006年 11月 25日 15:24

rumi
投稿数: 4
It's one of common translation phrase for English "Who is like god" - used in Japanese version of Bible. There is alternative questional form translation available, but I'm not sure which Flöjten meant.

2006年 11月 26日 10:21

Flöjten
投稿数: 4
神のごとき者 Can only see this. Is the translation like that or can´t I see the translation correct

2006年 11月 26日 10:26

cucumis
投稿数: 3785
We don't see squares but the japanese characters
You have to install the japanese fonts on your computer before you can see the translation of rumi

Maybe try this : http://www.nihongoweb.com/How/Install.html
Let me know if this link is good, I can add it in our useful links list

2006年 11月 26日 20:19

Flöjten
投稿数: 4
Ok thanks for the help

2006年 11月 26日 20:23

Flöjten
投稿数: 4
Ok thanks for the help. The page that you gave to me were working fine